ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Polish » Poetry & Literature

durchlässige Augen, Haut und Kopf

Polish translation: wystarczająco otwarte


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:durchlässige Augen, Haut und Kopf
Polish translation:wystarczająco otwarte
Entered by: Teamer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:43 Nov 11, 2009
German to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: durchlässige Augen, Haut und Kopf
Gespannt warte ich auf das Treffen mit Dir und denke darüber nach, ob meine Haut, meine Augen, mein Kopf durchlässig genug sein werden.
Teamer
wystarczająco otwarte
Explanation:
wystarczająco otwarte

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-11-11 16:47:41 GMT)
--------------------------------------------------

Nie wiem, czy brzmi to wystarczająco romantycznie?
Selected response from:

ebro
Local time: 04:51
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3wystarczająco stęsknionejames18
3wystarczająco otwarteebro


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wystarczająco otwarte


Explanation:
wystarczająco otwarte

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-11-11 16:47:41 GMT)
--------------------------------------------------

Nie wiem, czy brzmi to wystarczająco romantycznie?

ebro
Local time: 04:51
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wystarczająco stęsknione


Explanation:
jak romantycznie, to może tak

james18
Poland
Local time: 04:51
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: