KudoZ home » German to Polish » Printing & Publishing

Rakel i ausrakeln

Polish translation: rakiel / rakla; zgarn±ć / ¶ci±gn±ć

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:49 Feb 17, 2006
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
German term or phrase: Rakel i ausrakeln
W kontekœcie poligraficznym. Instrukcja obs³ugi, a oto ca³e zdanie:
Feuchtigkeit mit einem weichen Gummirakel von der Mitte zu den Rändern ausrakeln.
Dominik Petruk
Poland
Local time: 05:31
Polish translation:rakiel / rakla; zgarn±ć / ¶ci±gn±ć
Explanation:
HTH
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 05:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3rakiel / rakla; zgarn±ć / ¶ci±gn±ć
Andrzej Lejman


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
rakiel / rakla; zgarn±ć / ¶ci±gn±ć


Explanation:
HTH

Andrzej Lejman
Local time: 05:31
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grażyna Lesińska
0 min

agree  Jacek Zukowski
1 hr

agree  sabetka
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search