Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Polish translations [PRO] Medical - Psychology | | German term or phrase: Verarbeitungsstil | z orzeczenia lekarskiego:
Es zeigt sich eine deutliche Diskrepanz zwischen den beiden zentralen Verarbeitungsstilen: einzelheitliches versus ganzheitliches Problemlosen. |
| | | Polish translation:styl przetwarzania informacji | Explanation: Tak bym to rozumiała, ale nie wiem, czy jest to powszechne określeniem, choć co nieco w google się pojawia. |
| Selected response from: skowronek Germany Local time: 00:28
| Grading comment niech i tak będzie :D dziękuję! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 hrs confidence:   styl przetwarzania informacji
Explanation: Tak bym to rozumiała, ale nie wiem, czy jest to powszechne określeniem, choć co nieco w google się pojawia.
| skowronek Germany Local time: 00:28 Works in field Native speaker of: Polish PRO pts in category: 7
|
| | Grading comment | niech i tak będzie :D dziękuję! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |