ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Polish » Psychology

Mauerblümchendasein fristen

Polish translation: pozostawać w cieniu / być niezauważanym


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:40 May 19, 2010
German to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / psychologia, literatura
German term or phrase: Mauerblümchendasein fristen
die Engel in der Kirche "fristeten damals eine Art Mauerblümchendasein."

Anioly byly malo zauwazane w Kosciele.
pasjonatka77
Local time: 04:53
Polish translation:pozostawać w cieniu / być niezauważanym
Explanation:
http://www.fremdwort.de/synonyme/index.php?term=Mauerblmchendase...

to idiomatyczne wyrażenie pochodzi od słówka Mauerblümchen, oznacza ono podpieracza ścian, najczaściej o dziewczynie, której nikt nie zauważa i nie prosi do tańca.
http://de.wikipedia.org/wiki/Mauerblümchen
Selected response from:

Magdalena Izabela Höner
Germany
Local time: 04:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pozostawać w cieniu / być niezauważanym
Magdalena Izabela Höner


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pozostawać w cieniu / być niezauważanym


Explanation:
http://www.fremdwort.de/synonyme/index.php?term=Mauerblmchendase...

to idiomatyczne wyrażenie pochodzi od słówka Mauerblümchen, oznacza ono podpieracza ścian, najczaściej o dziewczynie, której nikt nie zauważa i nie prosi do tańca.
http://de.wikipedia.org/wiki/Mauerblümchen

Magdalena Izabela Höner
Germany
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nikodem
1 hr
  -> :-) Dziekuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: