Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Polish translations [PRO] SAP | | German term or phrase: Fertigungssteuerer/Feinsteuerer | Z dokumentacji użytkownika SAP:
"Die Fertigungssteuerer sind den einzelnen Maschinen und somit indirekt auch den Fa.XXX-Werken zugeordnet. Somit können durch die Auswahl der entsprechenden Feinsteuerer (Mehrfachselektion beachten) die Packmittelbedarfe je Fa.XXXX-Werk abgefragt werden (...)
ANMERKUNG:
Im Regelfall ist es auch hier sinnvoll keine Selektion vorzunehmen, da immer der zur Verfügung stehende Packmittelbestand verrechnet wird und sich somit nur auf einen Feinsteuerer beziehen würde, welches nicht der tatsächlichen Situation entspricht.
Eine Selektion nach Feinsteuerer sollte auch hier über den Filter in der Anzeigemaske erfolgen".
Normalnie przetłumaczyłabym to jako: planista produkcji, ale w tym kontekście mam wątpliwości, czy nie chodzi np. o jakieś sterowniki albo jeszcze coś innego. Tym bardziej, że w pozycji przy Fertigungssteuerer są dwa pola do wypełnienia: ........ bis ........ |
| AgiksKudoZ activityQuestions: 1257 ( 4 open) ( 3 without valid answers) ( 60 closed without grading) Answers: 54
| Local time: 04:55
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |