KudoZ home » German to Polish » Science (general)

Studentische Hilfskraft

Polish translation: student/-ka pracujący jako asystent profesora

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Studentische Hilfskraft
Polish translation:student/-ka pracujący jako asystent profesora
Entered by: Anna Bittner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:18 Aug 7, 2004
German to Polish translations [PRO]
Science (general)
German term or phrase: Studentische Hilfskraft
Arbeit am Lehrstuhl
Joanna Malec
student/-ka pracujący jako asystent profesora
Explanation:
nic krótszego i lepszego mi do głowy nie przychodzi

możliwość pracy na uczelni jako asystent/ka profesora (tzw. Hilfskraft).
– niższy poziom nauczania niż na UW. – bardzo dobra organizacja zajęć. ...
www.esn.uw.edu.pl/rfn.htm
Selected response from:

Anna Bittner
Local time: 20:05
Grading comment
Dzieki za odpowiedz. Pasuje mi takie tlumaczenie.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2student/-ka pracujący jako asystent profesora
Anna Bittner


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
student/-ka pracujący jako asystent profesora


Explanation:
nic krótszego i lepszego mi do głowy nie przychodzi

możliwość pracy na uczelni jako asystent/ka profesora (tzw. Hilfskraft).
– niższy poziom nauczania niż na UW. – bardzo dobra organizacja zajęć. ...
www.esn.uw.edu.pl/rfn.htm

Anna Bittner
Local time: 20:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dzieki za odpowiedz. Pasuje mi takie tlumaczenie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: nur dann, wenn tatsächlich am Lehrstuhl gearbeitet wird. Als "Stud.Hilfskraft" war ich aber in einem Unternehmen in der Produktion (Nachtschicht) beschäftigt. Dann kaum so. Dafür gibt es übrigens noch die nette Bez. HiWi (Hilfswissenschaftler) :-)
33 mins
  -> Askerka podala w kontekscie Lehrstuhl, wiec wyszalm z zalozenia, ze chodzi o szkole wyzsza:)

agree  Alicja Butkiewicz-Hübscher: moze jako asystent naukowy, w koncu nie rozchodzi sie tylko o profesora, ale i o doktora :)
4 days
  -> a o doktorze to pierwszy raz slysze..., dzieki
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search