KudoZ home » German to Polish » Ships, Sailing, Maritime

Gangbord

Polish translation: schodnia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:39 Feb 17, 2007
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Specyfikacja budowy małego statku pasażerskiego
German term or phrase: Gangbord
Nie jestem pewny, ale chodzi chyba o takie obejście wokół statku za burtą.
W oryginale: "Gangbord ringsum mindestens 25 cm breit. Rutschsicher."
maczek
Local time: 02:39
Polish translation:schodnia
Explanation:
Słownik Naukowo-Techniczny :-)

Spójrz również tutaj:
http://72.14.221.104/search?q=cache:fagrGIIQNY4J:eur-lex.eur...

Tutaj jest to tłumaczone jako schodnia pokładowa boczna.
Selected response from:

Joanna Łuczka
Poland
Local time: 02:39
Grading comment
Dziękuję bardzo, chyba nigdy bym na to nie wpadł.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3schodniaJoanna Łuczka


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
schodnia


Explanation:
Słownik Naukowo-Techniczny :-)

Spójrz również tutaj:
http://72.14.221.104/search?q=cache:fagrGIIQNY4J:eur-lex.eur...

Tutaj jest to tłumaczone jako schodnia pokładowa boczna.

Joanna Łuczka
Poland
Local time: 02:39
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziękuję bardzo, chyba nigdy bym na to nie wpadł.
Notes to answerer
Asker: Ha, to już coś. Moim zdaniem genialnie, na tej podstawie klient już chyba się domyśli, co jest na rzeczy.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Crannmer: sama schodnia to troche malo, bo wszystkie zejsciowki sa rowniez schodniami. Z kolei schodnia boczna zalatuje mi troche euroszprachem. Ale sam tez nie wiem lepiej, wiec ani nie potwierdze, ani nie zaprzecze :-/
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search