KudoZ home » German to Polish » Tech/Engineering

FI-Schalter

Polish translation: wyłącznik różnicowo-prądowy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:FI-Schalter
Polish translation:wyłącznik różnicowo-prądowy
Entered by: Dariusz Kozłowski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:48 Jul 2, 2002
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering / Elektro
German term or phrase: FI-Schalter
Spannungsquelle anschließen. Bei bedarf FI-Schalter benutzen.

Znowu proste "pro" ;-) wylecia³o z g³owy, w s³own. nauk-techn. oczywiœcie nie znalaz³em.
Dziêki!
Dariusz Kozłowski
Poland
Local time: 11:53
wyłącznik różnicowo-prądowy
Explanation:
:-)
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 11:53
Grading comment
tx !!!
Tym bardziej za szybką pomoc, bo akurat się spieszę i nie mam za dużo czasu na sprawdzanie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4wyłącznik różnicowo-prądowy
Andrzej Lejman
4wyłącznik ochronny prądowy / wyłącznik ochronny różnicowy
Jerzy Czopik


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wyłącznik ochronny prądowy / wyłącznik ochronny różnicowy


Explanation:
osobiście preferuję drugą wersję, bo lepiej pasuje do zasady działania tego "tałatajstwa".
Proszę spojrzeć w słowniku pod "Fehlerstromschutzschalter", to jest bowiem odpowiednik.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-02 08:56:51 (GMT)
--------------------------------------------------

A jednak: pierwsza alternatywa jest lepsza; spojrzyj tu:

www.arsinfo.pl/arspatent/wyd/bup_00/ bup24_00/html/wyn24h.html


    Reference: http://www.ndrtv.de/ratgebertechnik/themen/strom.html
    Reference: http://www.radons.de/office/prob/fi.pdf
Jerzy Czopik
Germany
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 7229

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrzej Lejman: w Polsce standardem jest ró¿nicowo-pr¹dowy
3 mins
  -> Z autorytetami siê spiera³ nie bêdê - 250:40 dla Ciebie
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wyłącznik różnicowo-prądowy


Explanation:
:-)


    Reference: http://www.wkw.at/gewerbe/elektro/k-info/text/0103-PA-Fi-Che...
Andrzej Lejman
Local time: 11:53
Native speaker of: Polish
PRO pts in pair: 3748
Grading comment
tx !!!
Tym bardziej za szybką pomoc, bo akurat się spieszę i nie mam za dużo czasu na sprawdzanie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search