KudoZ home » German to Polish » Tech/Engineering

Gleitschuh, Leitungswagen, Anfahrmaß

Polish translation: stopa ślizgowa / wózek przewodowy / wymiar przesuwu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:13 Apr 2, 2003
German to Polish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Gleitschuh, Leitungswagen, Anfahrmaß
Tekst dotyczy urz¹dzeñ dŸwignicowych
"Das Anfahrmaß des Kranes oder der Katze wird um die Länge der zusammengeschobenen Gleitschuhe bzw. Leitungswagen vergrößert."
Agnieszka Borkowska
Polish translation:stopa ślizgowa / wózek przewodowy / wymiar przesuwu
Explanation:
Wymiar przesuwu dźwigu lub wózka suwnicowego zostanie powiększony o długość zsuniętych stóp ślizgowych wzgl. wózków przewodowych.

Wszystko jest w słowniku nauk. - techn. tylko:
stopa ślizgowa ma kilka innych odpowiedników: płoza ślizgowa, trzewik ślizgowy ...
Leitungswagen jest tylko w kontekście kolejowym, ale na zdrowy chłopski rozum wydaje mi się, że będzie to wózek przewodowy ...
Reszta jest milczeniem...
Selected response from:

SATRO
Poland
Local time: 11:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3płoza/trzewik ślizgowy, wózek kablowy, ...
Dariusz Kozłowski
3stopa ślizgowa / wózek przewodowy / wymiar przesuwu
SATRO


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stopa ślizgowa / wózek przewodowy / wymiar przesuwu


Explanation:
Wymiar przesuwu dźwigu lub wózka suwnicowego zostanie powiększony o długość zsuniętych stóp ślizgowych wzgl. wózków przewodowych.

Wszystko jest w słowniku nauk. - techn. tylko:
stopa ślizgowa ma kilka innych odpowiedników: płoza ślizgowa, trzewik ślizgowy ...
Leitungswagen jest tylko w kontekście kolejowym, ale na zdrowy chłopski rozum wydaje mi się, że będzie to wózek przewodowy ...
Reszta jest milczeniem...

SATRO
Poland
Local time: 11:17
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 3357
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
płoza/trzewik ślizgowy, wózek kablowy, ...


Explanation:
Gleitschuh = płoza ślizgowa, stopa ślizgowa, trzewik ślizgowy; (Sł. Nauk.-Tech. WNT)

Leitungswagen = wózek kablowy (z mojego doświadczenia, to, co podaje WNT, to w tym kontekście tutaj - bzdura)

Katze = >wózek suwnicowy<; wózek podwieszony (Sł. Nauk.-Tech. WNT)

Anfahrmass - więcej kontekstu, w tym - nie wiem dokładnie i nie chcę strzelać.

Dariusz Kozłowski
Poland
Local time: 11:17
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 317
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search