14:59 Aug 25, 2008 |
German to Polish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: skowronek Germany Local time: 19:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | tu: (figlarnie) zaprojektowana / (zalotnie) uszyta |
|
tu: (figlarnie) zaprojektowana / (zalotnie) uszyta Explanation: Stawiałabym na to, że rzecz jest tu nierozerwalnie związana z "verspielt" i chodzi o rodzaj wzornictwa, obranego stylu dla tej bluzki. Z "Deutsch als Fremdsprache" (Langenscheidt): "etwas irgendwie aufmachen etwas in einer bestimmten Weise gestalten: Der Artikel war groß aufgemacht". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.