ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Polish » Tourism & Travel

Ferienresort

Polish translation: miejscowość wypoczynkowa


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ferienresort
Polish translation:miejscowość wypoczynkowa
Entered by: Mariusz Wstawski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:03 Jan 24, 2009
German to Polish translations [PRO]
Tourism & Travel
German term or phrase: Ferienresort
Gegenstand der Ausschreibung ist der Innenausbau der Hotelzimmer und Suiten im Hotel XXX im Ferienresort Punta Scala/Kroatien.
Mariusz Wstawski
Poland
Local time: 19:14
miejscowość wypoczynkowa
Explanation:

miejscowość wypoczynkowa

Resort=Urlaubsort

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2009-01-24 09:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
Selected response from:

Grażyna Piesiak
Local time: 19:14
Grading comment
dziękuję bardzo za pomoc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2miejscowość wypoczynkowa
Grażyna Piesiak


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
miejscowość wypoczynkowa


Explanation:

miejscowość wypoczynkowa

Resort=Urlaubsort

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2009-01-24 09:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Grażyna Piesiak
Local time: 19:14
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję bardzo za pomoc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yazoo: ganz genau
2 hrs

agree  Anna Goebel
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: