KudoZ home » German to Polish » Transport / Transportation / Shipping

Zapfenkreuzlagerung

Polish translation: łożyska krzyżaka/krzyżaków przegubu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zapfenkreuzlagerung/-lager
Polish translation:łożyska krzyżaka/krzyżaków przegubu
Entered by: Crannmer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:53 Apr 7, 2007
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Diesellokomotiven
German term or phrase: Zapfenkreuzlagerung
Die Dichtungen der Zapfenkreuzlagerungen müssen durchgeschmiert werden.


Zapfenkreuzlagerung mit Schmiernippel (ze smarowniczką)

http://images.google.pl/imgres?imgurl=http://www.gwb-essen.d...
Sebastian Kruszelnicki
Local time: 16:02
lozyska krzyzaka/krzyzakow przegubow
Explanation:
lozyska krzyzaka/krzyzakow przegubow

oryginal znaczy doslownie lozyskowanie, ale tu konkretnie o lozyska chodzi.

--------------------------------------------------
Note added at 15 Stunden (2007-04-07 17:38:11 GMT)
--------------------------------------------------

Zapfenkreuz to wlasnie krzyzak. Dodatkowe ujecie czopow krzyzaka nie wnosi zadnej dodatkowej informacji, bo jedynymi lozyskowanymi czesciami krzyzaka sa wlasnie inkryminowane czopy.
Selected response from:

Crannmer
Local time: 16:02
Grading comment
Dziękuję. :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4lozyska krzyzaka/krzyzakow przegubow
Crannmer


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zapfenkreuzlagerungen
lozyska krzyzaka/krzyzakow przegubow


Explanation:
lozyska krzyzaka/krzyzakow przegubow

oryginal znaczy doslownie lozyskowanie, ale tu konkretnie o lozyska chodzi.

--------------------------------------------------
Note added at 15 Stunden (2007-04-07 17:38:11 GMT)
--------------------------------------------------

Zapfenkreuz to wlasnie krzyzak. Dodatkowe ujecie czopow krzyzaka nie wnosi zadnej dodatkowej informacji, bo jedynymi lozyskowanymi czesciami krzyzaka sa wlasnie inkryminowane czopy.

Crannmer
Local time: 16:02
PRO pts in category: 279
Grading comment
Dziękuję. :-)
Notes to answerer
Asker: Tego "Zapfen", "czopa", nie trzeba ująć?

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search