KudoZ home » German to Polish » Transport / Transportation / Shipping

Shuttlebus

Polish translation: autobus wahadłowy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Shuttlebus
Polish translation:autobus wahadłowy
Entered by: skowronek
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:09 Jul 12, 2008
German to Polish translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Shuttlebus
Opis planu wycieczki:
"Rückfahrt mit Shuttlebus in die Stadt und in die Hotels".
Czy chodzi o to, że autobus będzie podstawiony (zorganizowany) i - nawet jeśli tak - jak to najlepiej nazwać?
skowronek
Germany
Local time: 17:47
autobus wahadłowy
Explanation:
Określenie z j. angielskiego.

Czyli kursujący na zmianę w obie strony.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day41 mins (2008-07-13 18:51:30 GMT)
--------------------------------------------------

Dla porównania:
http://tinyurl.com/6f5kx4
http://tinyurl.com/66pdlb
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 17:47
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2autobus wahadłowy
Maciek Drobka
4autobus kursujący wahadłowo
petrolhead


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
autobus kursujący wahadłowo


Explanation:
Wiem, że to zbliżone do propozycji Macieja, ale moim zdaniem bliższe prawdy i bardziej eleganckie.

petrolhead
Poland
Local time: 17:47
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maciek Drobka: Jak wpisywałem swoją propozycję, to się zastanawiałem, czy wymieniać podobne frazy typu np. właśnie '...kursujący wahadłowo'. Widać na przyszłość trzeba tak robić. Widać kryteria tego, co podobne, a co inne, są sprawą mocno indywidualną...
22 hrs
  -> Zgłosiłem odrębną propozycję jako alternatywę dla kalki językowej.
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
autobus wahadłowy


Explanation:
Określenie z j. angielskiego.

Czyli kursujący na zmianę w obie strony.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day41 mins (2008-07-13 18:51:30 GMT)
--------------------------------------------------

Dla porównania:
http://tinyurl.com/6f5kx4
http://tinyurl.com/66pdlb

Maciek Drobka
Poland
Local time: 17:47
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grażyna Lesińska
3 mins
  -> dziękuję

agree  Waldek Fortuna: Na odcinku między stacją szybkiej linii kolejowej z Dworca Głównego w Krakowie a terminalami (200 m) co kilka minut kursuje autobus wahadłowy, dowożący pasażerów do/z terminali. za http://krakowairport.pl/strona,Pasazer,Dla_osob_niepelnospra...
3 days18 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search