KudoZ home » German to Portuguese » Automotive / Cars & Trucks

Vorlast

Portuguese translation: carga inicial, aber auch pré-carga

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vorlast
Portuguese translation:carga inicial, aber auch pré-carga
Entered by: ahartje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:46 Jan 30, 2009
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Vorlast
Contexto:

Man hat den Turbolader durch eine größere Turbine versehen, sodass er die mehr Luft, die der Motor dann schluckt speziell im Vorlastbereich auch liefern kann.
Marcos Zattar
Germany
Local time: 16:11
carga inicial, aber auch pré-carga
Explanation:
P.ex.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 15:11
Grading comment
Obrigado, ahartje.
E obrigado, Ivo! Você matou a charada, trata-se mesmo de um erro de digitação!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1carga inicial, aber auch pré-carga
ahartje


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
carga inicial, aber auch pré-carga


Explanation:
P.ex.

ahartje
Portugal
Local time: 15:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 961
Grading comment
Obrigado, ahartje.
E obrigado, Ivo! Você matou a charada, trata-se mesmo de um erro de digitação!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivo Steinhoff: Concordo com a pré-carga, no caso "na zona de pré-carga", apesar de que acho estranha essa frase, pois normalmente o motor precisa de mais ar quando em "Volllast" e não na "Vorlast", salvo erro de digitação no texto original.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 31, 2009 - Changes made by ahartje:
Edited KOG entry<a href="/profile/670520">Marcos Zattar's</a> old entry - "Vorlast" » "carga inicial, aber auch pré-carga"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search