ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to Portuguese » Automotive / Cars & Trucks

Single-Side-Lamellen

Portuguese translation: discos/ lamelas com revestimento de fricção unilateral


10:24 Oct 31, 2009Login or register (free) for more options.
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Kupplungen
German term or phrase: Single-Side-Lamellen
Olá colegas,
Tenho aqui a descrição de peças automotivas e, dentre outras, aparecem estas "Single-Side-Lamellen".
Pela descrição, trata-se de embreagens de disco que possuem lonas apenas de um lado do disco.
Existe um termo específico no Brasil para esta tecnologia? Eu poderia usar "embreagens de disco com lona de um único lado", mas isso seria apenas uma descrição e não a denominação exata destes discos.
Agradeço desde já a ajuda.
De preferência para o português do Brasil.
Obrigado
Martin Zimmermann
Germany
Local time: 22:41
Portuguese translation:discos/ lamelas com revestimento de fricção unilateral
Explanation:
embreagem de discos/lamelas com revestimento de fricção unilateral (single-sided design).

Achtung: discos (Mehrzahl), da die Kupplung mehrere Lamellen hat, wie du schreibst. Ich bevorzuge "lamelas" für "Lamellen".

P.S. Das ist aber nicht das Patent, was du übersetzt?

http://www.sae.org/technical/papers/2002-01-1439
The single-sided design of a multi-disk clutch assembly has long been an accepted alternative
to the more common double-sided design. In the single-sided clutch, each disk faces the
same direction and has a single layer of friction material bonded to one side, resulting in an
increase in clutch pack thermal capacity through efficient use of the steel components. Unlike
other single-sided plates that have a tendency to cone under high-stress conditions, design
improvements developed and patented by Raybestos significantly reduce maximum temperature
and thermal stresses and eliminate the coning problem.
Selected response from:

Marcus König
Brazil
Local time: 19:41
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3discos/ lamelas com revestimento de fricção unilateral
Marcus König
3lonas unilaterais
ahartje


Discussion entries: 5





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lonas unilaterais


Explanation:
Confesso que não concordo com o termo "lona".

ahartje
Portugal
Local time: 21:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 269
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
discos/ lamelas com revestimento de fricção unilateral


Explanation:
embreagem de discos/lamelas com revestimento de fricção unilateral (single-sided design).

Achtung: discos (Mehrzahl), da die Kupplung mehrere Lamellen hat, wie du schreibst. Ich bevorzuge "lamelas" für "Lamellen".

P.S. Das ist aber nicht das Patent, was du übersetzt?

http://www.sae.org/technical/papers/2002-01-1439
The single-sided design of a multi-disk clutch assembly has long been an accepted alternative
to the more common double-sided design. In the single-sided clutch, each disk faces the
same direction and has a single layer of friction material bonded to one side, resulting in an
increase in clutch pack thermal capacity through efficient use of the steel components. Unlike
other single-sided plates that have a tendency to cone under high-stress conditions, design
improvements developed and patented by Raybestos significantly reduce maximum temperature
and thermal stresses and eliminate the coning problem.

Marcus König
Brazil
Local time: 19:41
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: