KudoZ home » German to Portuguese » Automotive / Cars & Trucks

Doppelfaltenbalg

Portuguese translation: fole duplo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Doppelfaltenbalg
Portuguese translation:fole duplo
Entered by: Veronica La Falce
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:01 May 27, 2003
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive
German term or phrase: Doppelfaltenbalg
bras. port., bitte. Usa-se a expressão fole mesmo, ou seria junta de expansão? (O material é um tipo de borracha)
Veronica La Falce
Brazil
Local time: 23:38
fole duplo
Explanation:
Em português europeu utiliza-se mesmo o termo fole.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 12:31:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Verifiquei que em PT-BR também. Há inúmeras referências no Google, p.ex. http://www.geocities.com/opponentracing/acessorios.htm
Selected response from:

Ana Almeida
Portugal
Local time: 03:38
Grading comment
Obrigada Ana, e também ao Jan, que confirmou a tradução idêntica. Era o que eu pensava mesmo, só queria a confirmação!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5fole duplo
Jan Lohfert
5fole de protecção duploCarla Araújo
4 +1fole duplo
Ana Almeida


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fole duplo


Explanation:
Em português europeu utiliza-se mesmo o termo fole.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 12:31:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Verifiquei que em PT-BR também. Há inúmeras referências no Google, p.ex. http://www.geocities.com/opponentracing/acessorios.htm

Ana Almeida
Portugal
Local time: 03:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 323
Grading comment
Obrigada Ana, e também ao Jan, que confirmou a tradução idêntica. Era o que eu pensava mesmo, só queria a confirmação!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Syder Fontinha
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
fole de protecção duplo


Explanation:
dependendo do contexto tb pode ser traduzido assim.

Carla Araújo
Portugal
Local time: 03:38
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
fole duplo


Explanation:
De facto, o termo técnico (europeu e brasileiro) é "fole duplo".

Cf.:
ftp.festo.com/public/PNEUMATIC/SOFTWARE_SERVICE/CAD/3D/IgesWireframe/Drives/index_PTBR.htm - 19k
(empresa especializada em válvulas e juntas)

Cf:
Dicionário Tecnológico Pabst (dic. especializado em termos técnicos brasileiros!!)

Cf.:
Ernst Dic. alemão-espamhol (ed. 1995)

Cf.:
Google e outros motores de busca

Veja também os sites da Valcontrol (é uma empresa portuguesa, mas publicou muitas imagens - p.ex. Faltebalgventil = válvula de fole)

Bom trabalho!
Jan




    Ver acima
Jan Lohfert
Germany
Local time: 04:38
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search