ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Portuguese » Automotive / Cars & Trucks

Schaltzeit

Portuguese translation: tempo de troca de marcha/de velocidade


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:19 Sep 15, 2011
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Schaltzeit
"Fahrzeuge mit XXX-Getrieben zeigen häufige Schaltabbrüche,verlängerte Schaltzeiten und unplausible Schaltungen."

Obrigada.
Sueli Moura
Germany
Local time: 14:43
Portuguese translation:tempo de troca de marcha/de velocidade
Explanation:
Selected response from:

APetry
Local time: 14:43
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tempo de troca de marcha/de velocidade
APetry
3mudança/troca retardada de marcha(s)
ahartje


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tempo de troca de marcha/de velocidade


Explanation:


Example sentence(s):
  • Nas versões topo-de-linha, a transmissão automatizada agora tem dupla embreagem, com ganhos no tempo de troca de marcha.

    Reference: http://quatrorodas.abril.com.br/carros/impressoes/vw-golf-g6...
APetry
Local time: 14:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Coqueiro
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mudança/troca retardada de marcha(s)


Explanation:
Isso retarda a mudança das marchas e possibilita uma direção mais esportiva, com mudanças mais firmes. Para voltar ao modo Normal ou Econômico, basta ...

ahartje
Local time: 13:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 453
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: