KudoZ home » German to Portuguese » Bus/Financial

günstig bewertete

Portuguese translation: Obrigações com bom potencial de valorização

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:günstig bewertete Anleihen
Portuguese translation:Obrigações com bom potencial de valorização
Entered by: Susana Figueiras
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:23 May 16, 2003
German to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial / Investmentfonds
German term or phrase: günstig bewertete
Contexto: Fundos de Investimento

"Die vorübergehend ausgeweitete Liquiditätsquote (zuleztz ... %) soll künftig wieder reduziert und die liquiden Mittel in günstig bewertete Anleihen investiert werden."

Será qualquer coisa como "obrigações com uma boa cotação/bem cotadas"?

Obrigada por qualquer ajuda.
Susana Figueiras
Local time: 05:04
com avaliação positiva
Explanation:
avaliadas positivamente, com tendência a alta. Acho que vale o improviso para melhor definir que os empréstimos darão retorno.
Selected response from:

Elisabeth Renger
Local time: 01:04
Grading comment
Obrigada pela ajuda!

Susana
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5com avaliação positivaElisabeth Renger
5cotação vantajosarobbot
5obrigações subvalorizadasJoão Brogueira


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
obrigações subvalorizadas


Explanation:
A ideia subjacente a "günstig bewertet" é o baixo preço das obrigações vs. o respectivo potencial de valorização. Ou seja, "günstig bewertert" refere-se normalmente a títulos com bom potencial de valorização.
Se vai continuar a fazer brochuras e relatórios de fundos de investimento, recomendo-lhe que comece a ler a imprensa especializada, a visitar os sítios dos bancos na Internet e a ler prospectos de fundos de investimento. Não é uma leitura estimulante, mas evitava estas dúvidas um pouco básicas.

João Brogueira
Portugal
Local time: 05:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cotação vantajosa


Explanation:
Concordo com a interpretação do João. Porém, não encontro o termo "subvalorizada" em nenhuma das minhas referências. A possível opção "Desvalorizada" não me parece corresponder neste caso. "Vantajosa" ressalta a situação momentânea e a perspectiva de benefício, como "günstig".

robbot
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
com avaliação positiva


Explanation:
avaliadas positivamente, com tendência a alta. Acho que vale o improviso para melhor definir que os empréstimos darão retorno.

Elisabeth Renger
Local time: 01:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 692
Grading comment
Obrigada pela ajuda!

Susana
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search