GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:50 Aug 6, 2006 |
German to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 16:14 | ||||||
Grading comment
|
(Devido à exigência resultante deste acordo) submete-se imediatamente à execução judicial... Explanation: (Devido à exigência resultante deste acordo) submete-se imediatamente à execução judicial e autoriza, a qualquer altura, a elaboração de um despacho exequível pela DEG (Sociedade alemã de investimento e desenvolvimento). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
o crédito resultante, sujeita-se ...., e autoriza a qualquer tempo a expedição de uma certidão à DEG Explanation: A variante se justifica, dentro do que já respondi anteriormente. Devido ao crédito resultante deste acordo, sujeita-se à imediata execução judicial e autoriza , a qualquer tempo, a expedição de uma certidão à DEG . Este finalzinho é importante, porque a DEG é comunicada (pois até aí de nada estaria sabendo). Ausfertigung= cópia, mas está adjetivada por vollstreckbar=exequivel, o que nos autoriza a qualificar a cópia. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.