ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Portuguese » Business/Commerce (general)

Zukaufteil

Portuguese translation: peça terceirizada


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zukaufteil
Portuguese translation:peça terceirizada
Entered by: Marcos Zattar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:40 Jul 30, 2008
German to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Zukaufteil
Olá colegas,

trata-se, aqui, de:

1) peça de fornecedor externo
2) peça de fabricação externa
3) outra sugestão?

Meu texto: "Werden Ersatzteile für Zukaufteile bestellt, so sind sie nach den in der betreffenden
Bedienungsanleitung angegebenen Bezeichnung anzufordern."

O tradutor de inglês fez assim: "When ordering spare parts of units from other manufacturers, use the exact designation indicated in the corresponding instruction manual."

A Wikipedia explica o termo em alemão:

http://de.wikipedia.org/wiki/Zukaufteil

Existe um termo em PT (de preferência ptBR), utilizado no meio comercial e de manufaturados, que traduza esta idéia?

Obrigado por dicas!
Marcos Zattar
Germany
Local time: 14:45
peça terceirizada
Explanation:
Marcos, parece que na indústria "Zukaufteile" são "peças terceirizadas". Veja os exemplos:

"Realizei atividades de inspeção de peças: analise dimensional, ensaios mecânicos de materiais e peças terceirizadas, elaboração de plano de controle de ..."
http://lattes.cnpq.br/5874627218255712

"A unidade de engenharia (UENG) elabora as especificações mecânicas, eletrônicas e ópticas e as repassa à UGD que registra os documentos e os transfere para os setores de fabricação (FABRIC.), compras para o caso de peças terceirizadas ou componentes não utilizados previamente pela empresa, e para o almoxarifado no caso de peças e componentes de estoque."
http://www.ceunes.ufes.br/downloads/2/renatajesus-EngProduto...

"Planejamento e monitoramento de produção, compras e estoques de peças terceirizadas na empresa Portobello."
http://lattes.cnpq.br/6602472862761162


Boa sorte!
Selected response from:

Fabio Said
Germany
Local time: 14:45
Grading comment
Obrigado, Fábio!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1peça terceirizada
Fabio Said
4 +1peças de fabricação externahelgaf


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
peças de fabricação externa


Language variant: Pt-Portugal

Explanation:
ou "adquiridas a fornecedores externos"

helgaf
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
1 hr
  -> Obrigada, Sonia.
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
peça terceirizada


Explanation:
Marcos, parece que na indústria "Zukaufteile" são "peças terceirizadas". Veja os exemplos:

"Realizei atividades de inspeção de peças: analise dimensional, ensaios mecânicos de materiais e peças terceirizadas, elaboração de plano de controle de ..."
http://lattes.cnpq.br/5874627218255712

"A unidade de engenharia (UENG) elabora as especificações mecânicas, eletrônicas e ópticas e as repassa à UGD que registra os documentos e os transfere para os setores de fabricação (FABRIC.), compras para o caso de peças terceirizadas ou componentes não utilizados previamente pela empresa, e para o almoxarifado no caso de peças e componentes de estoque."
http://www.ceunes.ufes.br/downloads/2/renatajesus-EngProduto...

"Planejamento e monitoramento de produção, compras e estoques de peças terceirizadas na empresa Portobello."
http://lattes.cnpq.br/6602472862761162


Boa sorte!

Fabio Said
Germany
Local time: 14:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigado, Fábio!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luizdoria: É a designação mais usada no Brasil: as grandes marcas até procuram instalar suas fábricas numa região onde abundam tais fornecedores de peças , naturalmente sujeitos a encomendas rigorosamente especificadas quanto ao material e medidas.
12 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: