Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | German term or phrase: flat | Sei que é um anglicismo dos brabos, mas apareceu no meu texto em alemão...
Seria algo como "valor fixo"? Obrigado!
"Die Bank erhält für die Abwicklung aus staatlichen Fördermitteln eine Provision von X,XX % flat auf den Akkreditivbetrag." |
| | | Portuguese translation:global | Explanation: flat bedeutet hier pauschal |
| Selected response from:
Hermann Local time: 13:45
| Grading comment | 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 3 | global | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
16 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |