Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Equipamento laboratorial | | German term or phrase: engmaschig | | "Als ein auf die Herstellung von Kühl- und Gefriergeräten spezialisiertes Unternehmen verfügt XXX über ein weitverzweigtes und engmaschiges Kundendienstnetz". |
| | | Selected response from:
ahartje Local time: 13:47
| Grading comment Obrigada a ambos! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
8 hrs confidence:  
Voters for reclassification as PRO / non-PRO | Non-PRO (1): mattiariccardi
|
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| May 15, 2009 - Changes made by ahartje: | | Edited KOG entry | carolinamelo's old entry - "engmaschig" => "de comunicação/ligação estreita/directa" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |