ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Portuguese » Engineering (general)

Transportflügel

Portuguese translation: pá agitadora/transportadora


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase: Transportflügel
Portuguese translation:pá agitadora/transportadora
Entered by: ahartje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:40 Nov 1, 2009
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Transportflügel
Schaltet den Transportflügel Ein oder Aus...

Der Transportflügel unterstützt die Produktumwälzung indem er die Schüssel .....
Ana Polido
Portugal
Local time: 01:41
pá agitadora/transportadora
Explanation:
Sem mais contexto.
Selected response from:

ahartje
Local time: 01:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Agitador e misturador
Marcus König
3 +1pá agitadora/transportadora
ahartje


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pá agitadora/transportadora


Explanation:
Sem mais contexto.

ahartje
Local time: 01:41
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 360

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  osmelia cesar
59 days
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Agitador e misturador


Explanation:
Vorschlag (pt-BR).
Falls der Kontext Rückschlüsse auf diese Formgebung des Flügels zulässt kannst du noch spezifischer werden:
Agitador tipo:
- hélice (naval);
oder- Pitch Blade;
oder- Pás radiais;
oder- Turbina aberta;
oder- Ribbon;
oder- Ancora;
oder- Disco de Cowles.
Hier sind auch Abbildungen dazu: http://www.mmc-equipamentos.com.br/folderAgitadores.htm

Wenn keine Rückschlüsse möglich sind, würde ich allgemein "Agitador e misturador" verwenden.

Ich habe für einem Gärtank beispielsweise einen "Agitador naval" angeboten bekommen, der für die Umwälzung im Tank verantwortlich ist.

Marcus König
Germany
Local time: 02:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  osmelia cesar: asa transportadora
58 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 2, 2009 - Changes made by ahartje:
Edited KOG entryAna Polido's old entry - " Transportflügel" => "pá agitadora/transportadora"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: