KudoZ home » German to Portuguese » Environment & Ecology

unter die im ... aufgefürten Gruppen fallen

Portuguese translation: subsumem-se aos grupos mencionados

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:unter die im ... aufgefürten Gruppen fallen
Portuguese translation:subsumem-se aos grupos mencionados
Entered by: carolinamelo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:33 Feb 15, 2008
German to Portuguese translations [PRO]
Environment & Ecology / automotive
German term or phrase: unter die im ... aufgefürten Gruppen fallen
Definition von Abfall:
Bewegliche Sachen, die unter die im Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz (KrW-AbfG) aufgeführten Gruppen fallen und deren sich der Besitzer entledigen will oder muss.
carolinamelo
Portugal
Local time: 14:14
subsumem-se aos grupos mencionados
Explanation:
Em se tratando de enquadrar ações, omissões, conduta ao texto legal, a titulo de infração ou hipótese de fato (ou direito), usa-se o verbo subsumir , que refere uma operação mental - subsunção - do intérprete/aplicador da lei que se serve dos fatos narrados por uma denuncia, petição, contestação, recurso etc., para assim decidir ou interagir, invocando o texto legal (código, lei singela, constituição, etc. ) É o caso, pois, o texto acima refere duas leis, a do ciclo economico e a do lixo (residuos).
Selected response from:

luizdoria
Brazil
Local time: 10:14
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2subsumem-se aos grupos mencionados
luizdoria


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
subsumem-se aos grupos mencionados


Explanation:
Em se tratando de enquadrar ações, omissões, conduta ao texto legal, a titulo de infração ou hipótese de fato (ou direito), usa-se o verbo subsumir , que refere uma operação mental - subsunção - do intérprete/aplicador da lei que se serve dos fatos narrados por uma denuncia, petição, contestação, recurso etc., para assim decidir ou interagir, invocando o texto legal (código, lei singela, constituição, etc. ) É o caso, pois, o texto acima refere duas leis, a do ciclo economico e a do lixo (residuos).

luizdoria
Brazil
Local time: 10:14
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Rindlisbacher: a primeira lei é sobre a reciclagem, não sobre o ciclo económico
15 mins
  -> Muito oportuna sua observação:vielen Dank !

agree  Elisabeth Renger
1 hr
  -> Muito obrigado, Elizabeth : und eine gute Wochenende !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 15, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search