KudoZ home » German to Portuguese » Law (general)

Processo n.º

Portuguese translation: Nº de processo e referência interna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aktenzeichen und Geschäftszeichen
Portuguese translation:Nº de processo e referência interna
Entered by: Maribel Cascão
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:30 Feb 20, 2008
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Processo n.º
Num pedido de obtenção de provas aparece "referência X e processo n.º y". Ora em alemão sei que costuma aparecer um Geschäftszeichen e um Aktenzeichen, mas qual corresponde a qual exactamente, visto que aparecem os dois e devem existir regras de atribuição deste número.
Susana Ferreira
Local time: 16:02
Aktenzeichen = Nº de processo; Geschäftszeichen = Referência interna
Explanation:
A questão de facto pode suscitar dúvidas, porém penso que desta forma se poderão distinguir. A "Akte" (processo) tem sempre uma data associada. Veja as explicações que encontrei nos sites abaixo indicados. Espero que ajudem. Bom trabalho!
Selected response from:

Maribel Cascão
Portugal
Local time: 16:02
Grading comment
Obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Aktenzeichen = Nº de processo; Geschäftszeichen = Referência interna
Maribel Cascão


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Aktenzeichen = Nº de processo; Geschäftszeichen = Referência interna


Explanation:
A questão de facto pode suscitar dúvidas, porém penso que desta forma se poderão distinguir. A "Akte" (processo) tem sempre uma data associada. Veja as explicações que encontrei nos sites abaixo indicados. Espero que ajudem. Bom trabalho!


    Reference: http://books.google.com/books?id=VilGKaFQFy4C&pg=PA96&lpg=PA...
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Aktenzeichen
Maribel Cascão
Portugal
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabio Said: Sim, é isso. Em uma decisão judicial, por exemplo, Aktenzeichen pode designar o número do processo (para organização do tribunal) e Geschäftszeichen, o número de referência interna do mesmo processo (para organização do advogado de uma parte)
9 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 25, 2008 - Changes made by Maribel Cascão:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search