KudoZ home » German to Portuguese » Law (general)

Amtshaus

Portuguese translation: Tribunal de primeira instância/de comarca

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Amtshaus
Portuguese translation:Tribunal de primeira instância/de comarca
Entered by: Sonia Heidemann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:09 Jul 6, 2008
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / direito suíço
German term or phrase: Amtshaus
Rogatorische Zeugeneinvernahme im Amtshaus Bern

Quem em sabe dizer como traduzir "Amtshaus"?
Agradeço desde já a vossa ajuda
Emídio
Emídio
Local time: 01:14
Tribunal de primeira instância/de comarca
Explanation:
Tribunal de primeira instância/de comarca

Nos tempos mais remotos incluia tribunal e câmara municipal (o equivalente a Rathaus + Gericht), traduzindo-se apenas por o equivalente a "Administração local"




Selected response from:

Sonia Heidemann
Grading comment
Obrigado Sónia pela sua ajuda. Para si e para os seus votos de um bom fim-de-semana. Cpts
Emídio
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2Tribunal de primeira instância/de comarca
Sonia Heidemann


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Tribunal de primeira instância/de comarca


Language variant: Português-Portugal

Explanation:
Tribunal de primeira instância/de comarca

Nos tempos mais remotos incluia tribunal e câmara municipal (o equivalente a Rathaus + Gericht), traduzindo-se apenas por o equivalente a "Administração local"






Sonia Heidemann
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 19
Grading comment
Obrigado Sónia pela sua ajuda. Para si e para os seus votos de um bom fim-de-semana. Cpts
Emídio

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alemcar: OK
1 hr
  -> Muito obrigada :-)

agree  xxxhelgaf
3 days7 hrs
  -> Muito obrigada :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 11, 2008 - Changes made by Sonia Heidemann:
Edited KOG entry<a href="/profile/41432">Emídio's</a> old entry - "Amtshaus" » "Tribunal de primeira instância/de comarca"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search