German to Portuguese translations [PRO] Law (general) | | German term or phrase: Aufforderung | Como traduziriam este termo nesta frase: "Soll der Erbschaftsverwalterin eine gerichtliche Aufforderung, die Angaben gemäß Art. 1340 CPC zu machen, zugestellt werden?"
Obrigada! |
| | | Portuguese translation:Notificação | Explanation: Penso que se enquadra mais no sentido da frase |
| Selected response from: José Ribeiro Portugal Local time: 10:14
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
34 mins confidence:  peer agreement (net): +1
41 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |