ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Portuguese » Law (general)

Der Leitende Oberstaatsanwalt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:20 Mar 4, 2011
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / law
German term or phrase: Der Leitende Oberstaatsanwalt
Der Leitende Oberstaatsanwalt in Köln

Poderia traduzir por: O Procurador-Geral da Républica em Colónia?

Será este termo o mais adequado?
xxxLima Renato


Summary of answers provided
3 +1Procurador-Chefe
Francisco Ludovice-Moreira


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Procurador-Chefe


Explanation:
Como não existe uma correspondência 1:1 entre as designações alemãs e portuguesas, é este o termo que costumo usar.

Francisco Ludovice-Moreira
Spain
Local time: 10:14
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 51

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahartje: ...de um quadro de procuradores da República...conforme Jayme/Neuss
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: