ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Portuguese » Medical: Instruments

Bypassthrombose

Portuguese translation: trombose do bypass


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bypassthrombose
Portuguese translation:trombose do bypass
Entered by: ahartje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:38 Dec 14, 2009
German to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Cateter - instruções de uso
German term or phrase: Bypassthrombose
Indikationen arterielle Thrombolyse: arterieller Thrombus, Bypassthrombose u.a.
Constance Mannshardt
Local time: 06:19
trombose do bypass
Explanation:
freu amputação supracondileana devido à trombose do bypass de veia safena autóloga e condições desfavoráveis do leito arterial distal. ...
www.sbacvrj.com.br/paginas/revistas/pdf/.../Arteria-Poplite...

predispor à trombose do bypass. Como o enxerto está protegido sob o músculo temporal, praticamente não há risco de lesão (acotovelamento) no ponto de ...
Selected response from:

ahartje
Local time: 10:19
Grading comment
Muito obrigada! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1trombose do bypass
ahartje


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
trombose do bypass


Explanation:
freu amputação supracondileana devido à trombose do bypass de veia safena autóloga e condições desfavoráveis do leito arterial distal. ...
www.sbacvrj.com.br/paginas/revistas/pdf/.../Arteria-Poplite...

predispor à trombose do bypass. Como o enxerto está protegido sob o músculo temporal, praticamente não há risco de lesão (acotovelamento) no ponto de ...

ahartje
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 128
Grading comment
Muito obrigada! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atina0
13 hrs
  -> Obrigadíssima!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 25, 2009 - Changes made by ahartje:
Edited KOG entryConstance Mannshardt's old entry - "Bypassthrombose" => "trombose do bypass"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: