KudoZ home » German to Portuguese » Other

Ampelmann

Portuguese translation: Peão (a) Verde / (Aqui há) luz verde para avançar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ampelmann
Portuguese translation:Peão (a) Verde / (Aqui há) luz verde para avançar
Entered by: ahartje
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:45 Feb 7, 2009
German to Portuguese translations [PRO]
Other
German term or phrase: Ampelmann
Numa fotomontagem sobre economia criativa em Berlim, há um balão de fala de uma pessoa com a frase "Hier läuft der Ampelmann". Bem, Ampelmann (ao que pesquisei na internet) refere-se àquele homenzinho dos sinais luminosos para pedestres atravessarem a rua. Como não posso explicar a expressão, pois a frase tem de ser do mesmo tamanho da original e ainda perderia a graça da frase, queria saber se alguém tem alguma sugestão para fugir deste beco (quase) sem saída...
Marcio Weichert
Brazil
Local time: 15:24
Peão (a) Verde / (Aqui há) luz verde para avançar
Explanation:
Falls damit ausgedrückt werden soll, dass es jetzt weiter geht.

Apesar de terem sido já colocados em muitos dos semáforos de Lisboa, botões para acelerar a passagem dos peões a verde, constata-se que muitos destes não ...
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 19:24
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3vide abaixoElisabeth Renger
3Peão (a) Verde / (Aqui há) luz verde para avançar
ahartje


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Peão (a) Verde / (Aqui há) luz verde para avançar


Explanation:
Falls damit ausgedrückt werden soll, dass es jetzt weiter geht.

Apesar de terem sido já colocados em muitos dos semáforos de Lisboa, botões para acelerar a passagem dos peões a verde, constata-se que muitos destes não ...


ahartje
Portugal
Local time: 19:24
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 296
Notes to answerer
Asker: Obrigado, a idéia do sinal verde é boa e acho que vou aproveitar. Mas no Brasil não chamamos pedestres de peões.

Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vide abaixo


Explanation:
Atrevo-me a dar sugestões, para acrescentar às dos outros...
"luz verde sinalizando"
"sinal verde atravessando"
"sinal verda à vista",
"sinal de avançar à vista"

Elisabeth Renger
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 25
Notes to answerer
Asker: Obrigado, Elisabeth.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 12, 2009 - Changes made by ahartje:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search