Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Portuguese translations [Non-PRO] Other / Branchenbuch | | German term or phrase: Bauschalung | | Liste für Branchen |
| suseteKudoZ activityQuestions: 30 ( 1 open) ( 1 closed without grading) Answers: 3
| Local time: 13:51
|
| | Selected response from:
ahartje Local time: 13:51
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
15 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 24, 2010 - Changes made by ahartje: | | Edited KOG entry | susete's old entry - "Bauschalung" => "cofragem (de construção)" |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |