ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Portuguese » Other

Chirurgiemechaniker

Portuguese translation: mecânico de instrumentos cirúrgicos


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:40 Aug 2, 2010
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Berufe
German term or phrase: Chirurgiemechaniker
Como seria o nome desta profissão em Portugal?

Muito obrigado!
Intertradu.de
Germany
Local time: 14:52
Portuguese translation:mecânico de instrumentos cirúrgicos
Explanation:
mecânico de instrumentos cirúrgicos («Chirurgiemechaniker»)
in
DIRECTIVA 2005/36/CE DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO
de 7 de Setembro de 2005
relativa ao reconhecimento das qualificações profissionais
Selected response from:

Dora Guerra
Local time: 13:52
Grading comment
Muito obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1mecânico de instrumentos cirúrgicosDora Guerra
3ferramenteiro de instrumentos cirurgicos
ahartje


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ferramenteiro de instrumentos cirurgicos


Explanation:
P.ex.

ahartje
Local time: 13:52
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 222
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mecânico de instrumentos cirúrgicos


Explanation:
mecânico de instrumentos cirúrgicos («Chirurgiemechaniker»)
in
DIRECTIVA 2005/36/CE DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO
de 7 de Setembro de 2005
relativa ao reconhecimento das qualificações profissionais

Dora Guerra
Local time: 13:52
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Millner: EUR-Lex - 32007R1430 - PT: http://www.eur-lex.europa.eu › EUROPA › EUR-Lex Página principal
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: