GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:03 May 23, 2003 |
German to Portuguese translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Almeida Portugal Local time: 23:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | "Trata os outros como gostarias que te tratassem a ti próprio." |
| ||
5 +1 | Não faças aos outros o que não gostarias que te fizessem a ti |
|
Não faças aos outros o que não gostarias que te fizessem a ti Explanation: Wenn Sie die portugiesche nicht können, wird es schwer, sicher zu sein. Aber in Portugal sagen wir wie oben. Ich hoffe, dass ich Ihnen geholfen habe! Schönes Wochenende von Portugal |
| |||||||||||||
19 hrs confidence: peer agreement (net): +3
|