KudoZ home » German to Portuguese » Science

grundlage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:25 May 8, 2002
German to Portuguese translations [PRO]
Science / psycology
German term or phrase: grundlage
Ihnen giltmals die Grundlage des Traumlebens ein besonderer Zustand der Seelentätigkeit
Duende
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1base sólida
Sonia Heidemann
4 +1as razões dos sonhos relacionam-se a...Renée Levié
4origem
Wiebke Herbig
4basexxxJana


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
origem


Explanation:
... a origem dos sonhos está no/na ...

Wiebke Herbig
Germany
Local time: 17:23
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 221
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
as razões dos sonhos relacionam-se a...


Explanation:
ou

os princípios básicos dos sonhos decorrem de ...



Renée Levié
Local time: 12:23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana Figueiras: Princípios básicos ou base
11 days
  -> Obrigada, Susana.
Login to enter a peer comment (or grade)

60 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
base


Explanation:
a palavra "Grundlage" pode-se traduzir com "base". Neste sentido a origem/base do sonho é a referencia para o estado especial da alma. (Parece que a frase em cima nao foi copiado direito do almeo, nao conheco a palvar "giltmals", nao existe em alemao.

xxxJana
Login to enter a peer comment (or grade)

562 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
base sólida


Explanation:
O modo de ocupacao do espirito é a chave fundamental para a ocorrência dos sonhos


    Reference: http://www.geocities.com/arquivoi/paralsono.html
Sonia Heidemann
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 367

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel_Coelho
373 days
  -> Muito obrigada O:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search