KudoZ home » German to Portuguese » Tech/Engineering

abstandsbaulasten

Portuguese translation: distância ao terreno vizinho

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:54 May 23, 2002
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: abstandsbaulasten
Só tenho uma lista de tópicos sem contexto - trata-se de perguntas a colocar à repartição de obras no âmbito de um pedido de licenciamento de construção
Britta Szymczak
Portuguese translation:distância ao terreno vizinho
Explanation:
Talvez tenha melhores traduções, mas em alemão, a definição de Baulast é o seguinte (do Brockhaus):
Baulast: in einigen deutschen Ländern vorgesehene, freiwillig von einem Grundstückseigentümer übernommene baurechtliche Verpflichtung zur Einhaltung besonderer Bauvorschriften, z.B. des Gebäudeabstandes (Bauwich)

Agora ara Bauwich encontram se várias definições na Internet, e parece que nem sempre é algo voluntário ? boa sorte!
Selected response from:

Wiebke Herbig
Germany
Local time: 13:09
Grading comment
Muito obrigada pela resposta rápida!
De facto, é difícil escolher o termo certo sem contexto...
Obrigada pela explicação!
Britta Szymczak
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1distância ao terreno vizinho
Wiebke Herbig
4afastamento mínimo
Astrid Höltken


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
distância ao terreno vizinho


Explanation:
Talvez tenha melhores traduções, mas em alemão, a definição de Baulast é o seguinte (do Brockhaus):
Baulast: in einigen deutschen Ländern vorgesehene, freiwillig von einem Grundstückseigentümer übernommene baurechtliche Verpflichtung zur Einhaltung besonderer Bauvorschriften, z.B. des Gebäudeabstandes (Bauwich)

Agora ara Bauwich encontram se várias definições na Internet, e parece que nem sempre é algo voluntário ? boa sorte!


Wiebke Herbig
Germany
Local time: 13:09
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 221
Grading comment
Muito obrigada pela resposta rápida!
De facto, é difícil escolher o termo certo sem contexto...
Obrigada pela explicação!
Britta Szymczak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anneliese Mosch
38 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
afastamento mínimo


Explanation:
Siehe zum Beispiel:

snig.cnig.pt/Apps/pdm/regulamentos/cpaiva.htm

www.freipedro.pt/tb/170200/gua1.htm

HDH!


Astrid Höltken
Portugal
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 150
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search