Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / invoices | | German term or phrase: anmahnen | | Nu inteleg sensul frazei. va rog ajutati-ma: Leider mussten wir feststellen, dass Sie Ihre letzte Lieferungen aus Poland berechnet und angemahnt hatten. |
| LiteraParkKudoZ activityQuestions: 50 ( 10 open) ( 10 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 02:30
|
| | a soma; a reaminti | Explanation: Fraza spune ca ultima livrare din Polonia fusese deja facturata si somata.
In Germania, dupa daca o factura nu e platita la termen, se trimite mai intai o reamintire de plata, apoi, daca factura tot neplatita ramane, se trimite o somatie de plata. In caz de neplata se mai trimite o a 2-a somatie, iar apoi pot incepe demersurile legale...
-------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2010-03-16 14:57:39 GMT) --------------------------------------------------
scuzati greselile de ortgrafie... |
| Selected response from: Alexandra Krah Germany Local time: 01:30
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  peer agreement (net): +4 somaţie de plată
Explanation: sau: notă de avertizare
Constatăm că aţi facturat ultimele dvs. livrări din Polonia şi că, din păcate, aţi şi emis somaţii de plată pentru acestea.
Eu aşa înţeleg fraza.
| | |
|
| |