ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to Romanian » Electronics / Elect Eng

Lernauge

Romanian translation: element/ ochi fotosensibil


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lernauge
Romanian translation:element/ ochi fotosensibil
Entered by: Adriana Sandru
Options:
- Contribute to this entry

13:53 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Fernbedienung
German term or phrase: Lernauge
Context: "Richten Sie die Fernbedienung des Zielgeräts auf das Lernauge unserer Fernbedienung (2–5 cm Abstand)."
Mulţumesc anticipat pentru toate sugestiile!
Adriana Sandru
Romania
Local time: 10:22
element/ ochi fotosensibil, înregistrator, fotoînregistrator- cam aşa ceva
Explanation:
Draga Adriana, cauta te rog cu Google care varianta o folosesc romanii.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag19 Stunden (2009-11-06 09:18:40 GMT)
--------------------------------------------------

Domnhule Fauland, propunerea Cristinei si a mea se bat cap in cap- nu pot fi ambele valabile- va spune inginerul!
Selected response from:

Bernd Müller
Germany
Local time: 09:22
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1element/ ochi fotosensibil, înregistrator, fotoînregistrator- cam aşa ceva
Bernd Müller
4 +1LED (indicator) de stare pentru modul/funcţia de învăţare
Corina Cristea
Summary of reference entries provided
Lernauge
Annamaria Amik

Discussion entries: 4





  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
LED (indicator) de stare pentru modul/funcţia de învăţare


Explanation:
Învăţarea şi ştergerea telecomenzilor
Pentru învăţarea unei telecomenzi (se pot învăţa până la 35 telecomenzi) sau pentru ştergerea tuturor
telecomenzilor se procedează astfel:
1. În timpul funcţionării normale a sistemului ( in timp ce sistemul este alimentat ) se scoate jumperul
JP1. LED-ul de stare clipeşte rapid marcând intrarea în modul de învăţare.
2. Pentru învăţarea unei telecomenzi se apasă pe un buton al acesteia. LED-ul rămâne aprins timp de
o secundă confirmând învăţarea telecomenzii.
3. Pentru ştergerea tuturor telecomenzilor se apasă simultan ambele butoane ale unei telecomenzi.
LED-ul se stinge timp de o secundă confirmând ştergerea.
4. Ieşirea din modul de învăţare se face după trecerea a 30 de secunde, moment în care LED-ul se
stinge şi sistemul aşteaptă închiderea jumperului JP1 pentru a reveni în modul de funcţionare
normală.
Din modul de învăţare se mai poate ieşi închizând JP1 înainte de trecerea celor 30 de secunde.

http://74.125.153.132/search?q=cache:97i7H3iWiNkJ:www.neuron...

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-11-04 15:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

sau "Learning Eye" (EN) termen utilizat şi pe unele pagini web româneşti - http://www.eflamingo.ro/magazin/online5/ELECTRONICE/Accesori...

Corina Cristea
Romania
Local time: 10:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Juergen Fauland
1 day13 hrs
  -> Danke schön!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
element/ ochi fotosensibil, înregistrator, fotoînregistrator- cam aşa ceva


Explanation:
Draga Adriana, cauta te rog cu Google care varianta o folosesc romanii.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag19 Stunden (2009-11-06 09:18:40 GMT)
--------------------------------------------------

Domnhule Fauland, propunerea Cristinei si a mea se bat cap in cap- nu pot fi ambele valabile- va spune inginerul!

Bernd Müller
Germany
Local time: 09:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans-Juergen Fauland: Cine e grăbit este bucuros când ALŢII caută pentru el, pentru că, desigur, a petrecut deja suficient timp cu asta. În altă ordine de idei, face "cam aşa ceva" parte din răspuns?
1 day8 hrs
  -> "cam aşa ceva" nu face parte din răspuns, desigur! Doar că n-am avut timp să şi caut cu Google, fiind ieri in mare stres; doar i-am dat Adrianei sugestiile care mi-au trecut prin cap, ca electronist şi fost depanator de TV. Adriana, inginerita fiind,stia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


55 mins peer agreement (net): +1
Reference: Lernauge

Reference information:
Un context in care e folosit termenul:
Außerdem verfügt die PRO.2 über ein Lernauge, mit dem Sie die Funktionen einer vorhandenen Originalfernbedienung direkt
über Infrarot kopieren können.
http://www.aoh24.de/pdf/vision_one_satvisiontest.pdf

Annamaria Amik
Romania
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Bernd Müller: OK; dar e numai explicaţie, deci greşit aici,mă tem; nu-i traducere!
5 hrs
  -> Admit ca nu am citit regulile pentru "referinte", dar e vorba de referinta, cu scopul de a ajuta, nu o traducere :) Multumesc pentru confirmare!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: