German to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Verzahnungsmessgerät | | German term or phrase: Auslegearm | Context: "Drehtisch mit Auslegearmen für Werkstücke mit bis zu 3000 mm Durchmesser"
"Die Aufnahme der Werkstücke erfolgt fliegend auf dem Gerätetisch mit entsprechenden Spannvorrichtungen wie z.B. einem Sechsbackenspannfutter, Auslegearmen oder anderen Spannvorrichtungen."
Am găsit traducerea "braţ de macara", dar aici nu este vorba de macara. Mulţumesc anticipat pentru orice sugestie! |
| | | consolă | Explanation: evtl. braţ distribuitor/descărcător |
| Selected response from:
Anna Maria Bozsoki Local time: 01:34
| Grading comment Mulţumesc pentru ajutor! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |