ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Romanian » Finance (general)

grenzenüberschreitender Güterverkehr

Romanian translation: trafic de mărfuri transfrontalier


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:grenzenüberschreitender Güterverkehr
Romanian translation:trafic de mărfuri transfrontalier
Entered by: OvidiuKatz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:11 Apr 23, 2009
German to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / fisc
German term or phrase: grenzenüberschreitender Güterverkehr
Este mentionat pe actul "Nachweis ueber die Erfassung als Unterbehmer / Unternehmerin" eliberat de Fisc.

Context: "Bezeichnung bzw. Art der Taetigkeit: grenzenueberschreitender Gueterverkehr"

Se traduce la fel ca si termenul "grenzenueberschreitende Gueterbefoerderung"?

Merci anticipat!
xxxJo2009
trafic de mărfuri în afara graniţelor
Explanation:
trafic de mărfuri în afara graniţelor ţării
Selected response from:

OvidiuKatz
Romania
Local time: 02:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5trafic de mărfuri în afara graniţelor
OvidiuKatz


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
grenzenueberschreitender Gueterverkehr
trafic de mărfuri în afara graniţelor


Explanation:
trafic de mărfuri în afara graniţelor ţării


OvidiuKatz
Romania
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  traductorum: Sau transfrontalier
17 mins
  -> mulţumesc, Dorin

agree  Magda Kovendi: sau trafic transfrontalier de mărfuri....
12 hrs
  -> mulţumesc, Magdi

agree  Emanuel Bruckner
16 hrs
  -> mulţumesc, Emanuel

agree  Hans-Juergen Fauland: şi eu aş zice transfrontalier
1 day15 hrs
  -> mulţumesc, Hans

agree  Corina Cristea
3 days13 hrs
  -> mulţumesc, Corina
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 9, 2009 - Changes made by OvidiuKatz:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Apr 23, 2009 - Changes made by Maria Diaconu:
LevelNon-PRO => PRO
Apr 23, 2009 - Changes made by Maria Diaconu:
Term askedgrenzenueberschreitender Gueterverkehr => grenzenüberschreitender Güterverkehr


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: