ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Romanian » Finance (general)

Leistungsbeziehungen

Romanian translation: contracte prestări servicii


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Leistungsbeziehungen
Romanian translation:contracte prestări servicii
Entered by: Anca Buzatu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:05 Mar 10, 2010
German to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Leistungsbeziehungen
Verträge über Leistungsbeziehungen
Dana Gheorghe
Romania
Local time: 02:36
contracte prestări servicii
Explanation:
Eu una aşa aş traduce expresia

--------------------------------------------------
Note added at 39 minute (2010-03-10 21:44:58 GMT)
--------------------------------------------------

sau rapoarte de prestări servicii dacă preferi traducerea asta...
Selected response from:

Anca Buzatu
Austria
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1raportul prestaţiilor/prestaţiile datorate de părţi
Erzsebet Schock
3contracte prestări servicii
Anca Buzatu


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Verträge über Leistungsbeziehungen
contracte prestări servicii


Explanation:
Eu una aşa aş traduce expresia

--------------------------------------------------
Note added at 39 minute (2010-03-10 21:44:58 GMT)
--------------------------------------------------

sau rapoarte de prestări servicii dacă preferi traducerea asta...

Anca Buzatu
Austria
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 16
Grading comment
multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
raportul prestaţiilor/prestaţiile datorate de părţi


Explanation:
contracte despre prestaţiile datorate de părţi

E cam greu fără context.



Erzsebet Schock
Germany
Local time: 01:36
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MIHAI SOLYOM
1 day5 hrs
  -> Mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 30, 2011 - Changes made by Anca Buzatu:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: