German to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | German term or phrase: Gesellschafterversammlung | Hallo fur Alle!
Ich gebe Ihnen den ganzen Satz, wo das Wort "Gesellschafterversammlung" zu finden ist:
"Gemäß Artikel VIII Ziffer 1 des Gesellschaftsvertrags ist eine Gesellschafterversammlung nur beschlussfähig, wenn alle Gesellschafter mindestens 4 Wochen vorher schriftlich oder per Telefax dazu eingeladen worden sind".
Danke im Voraus.
MfG,
Dalma Balogh |
| Balogh DalmaKudoZ activityQuestions: 23 ( 6 open) ( 2 without valid answers) Answers: 0 Romania
| Local time: 02:37
|
| | Romanian translation:adunare generală | Explanation: fraza, aproximativ:
Conform art. VIII nr. 1 al contractului social, adunarea generală este capabilă de a lua decizii numai dacă toţi membrii (ai societăţii) au fost invitaţi în scris sau per telefax cu cel puţin 4 săptămâni mai devreme. |
| Selected response from:
Anna Maria Bozsoki Local time: 01:37
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  peer agreement (net): +2 adunare generală
Explanation: fraza, aproximativ:
Conform art. VIII nr. 1 al contractului social, adunarea generală este capabilă de a lua decizii numai dacă toţi membrii (ai societăţii) au fost invitaţi în scris sau per telefax cu cel puţin 4 săptămâni mai devreme.
| | | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |