Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Romanian translations [PRO] Religion / gnoza, gnosticism | | German term or phrase: objektivierend | Diese gnostische Haltung bringt eine Seinsdeutung hervor, die notwendigerweise eine transzendente Gottheit und den von dieser gesandten Erlöser postuliert, durch dessen Ruf der Mensch seine Konsubstantialität mit der Gottheit erkennt und somit sich von der Welt erlöst weiss. Diese objektivierende Seinsdeutung lässt damit einen gnostischen Kunstmythos entstehen, der - im Unterschied vom archaischen Mythos - keine eigene Traditionskette hiner sich hat.
Mit scheint, objektivierend hat hier mehr mit "material" als mit "obiectiv" zu tun. Würde "interpretare a existentei ca fiind materiala" gehen?
Dankeeeee! |
| Co_rinaKudoZ activityQuestions: 67 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 25 Romania
| | Local time: 04:37
|
| | obiectivare | Explanation: Also die Seinsdeutung impliziert in diesem Abschnitt eine (transzendente) Gottheit und den Erlöser. Der Mensch "koexistiert" mit der Gottheit und erkennt die gemeinsame Substanz.
Diese Deutung ist objektivierend, d.h. für mich die ist nicht eine abstrakte oder subjektive Deutung, sondern die ist objektiv verankert. Die Deutung ist objektivierend, wird konkretisiert und ein konkretes Bild wird dargestellt
Ich würde "obiectivare" verwenden, z. B. "Aceasta obiectivare a existentei..." oder "aceasta interpretare care obiectiveaza existenta umana..."
|
| Selected response from: Izabella G
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jan 15, 2010 - Changes made by Izabella G: | | Edited KOG entry | Izabella G's old entry - "objektivierend" => "obiectivare" | | Jan 15, 2010 - Changes made by Izabella G: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |