Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
German to Romanian translations [PRO] Marketing - Transport / Transportation / Shipping | | German term or phrase: Pool | Legat de aceeasi pagina de internet pe care se liciteaza diferite transporturi apare si "sichtbar im ganzen Pool", practic e vorba despre vizibilitatea oferita...fie totala, ca mai sus, sau limitata la unii transportatori, in functie de criteriile alese.
Multumesc foarte mult! |
| | |
| Summary of reference entries provided | | Sugestie | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
20 mins peer agreement (net): +1 |
| Reference: Sugestie
Reference information: Am intalnit termenul în oferta unei burse/platforme online, l-am înţeles ca fiind ceva de genul: participanţi; ofertanţi e poate doar pe jumate spus, deoarece pe platforma respectivă unii reprezintă cererea alţii oferta; comunitatea?
Vizibil întregii comunităţi?
Tuturor participanţilor?
Poate alţi colegi mai şlefuiesc la sinonimie...
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |