German to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | | German term or phrase: Sicherungen | Система управления филиалом
Nullabschriften:
Getragene Kleidung und Artikel, die durch
• groben Schmutz
• grobe Materialfehler
• Schimmel
unverkäuflich sind.
Artikel bei denen sich die Sicherungen nicht entfernen lassen, sind keine Nullabschriften! Hier muss umgehend die Filialinstandhaltung informiert werden, da es sich dann noch um veraltete Entsicherungsgeräte handelt, die ausgetauscht werden müssen.
Sicherungen - как эти штуки называются? |
| | | защитные бирки (этикетки) | Explanation: Электронные системы защиты от краж. Они являются весьма надежными и ненавязчивыми охранниками. Данные системы позволяют предоставить покупателям свободный доступ к большинству товаров ( а значит, увеличить объемы продаж) и одновременно сократить потери от воровства. На сегодняшний день наиболее эффективными и экономически выгодным способом в борьбе с воровством признана электронная система защиты от краж (или их назвают противокражные системы с метками). Современные электронные системы представляют собой антенны, которые устанавливаются на выходе из магазинов или в кассовых боксах и работают на принципе обнаружения специальных бирок или этикеток, попадающих в пространство между антеннами. """Защитные бирки или этикетки"""", устанавливаются на товаре заранее. При попытке вынести товар система реагирует на них и подает сигнал тревоги. В зависимости от специфики товара защитные элементы выпускаются в разном исполнении. Сразу после установки систем кражи снижаются минимум на 70%!
-------------------------------------------------- Note added at 15 Min. (2009-12-04 18:15:46 GMT) --------------------------------------------------
Каталог
http://www.vestor-ru.ru/catalogue/avt/antivor.html |
| Selected response from:
Yuri Dubrov Russian Federation Local time: 05:39
| Grading comment Danke! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 mins confidence:  
13 mins confidence:  
8 mins confidence:  peer agreement (net): +2 защитные бирки (этикетки)
Explanation: Электронные системы защиты от краж. Они являются весьма надежными и ненавязчивыми охранниками. Данные системы позволяют предоставить покупателям свободный доступ к большинству товаров ( а значит, увеличить объемы продаж) и одновременно сократить потери от воровства. На сегодняшний день наиболее эффективными и экономически выгодным способом в борьбе с воровством признана электронная система защиты от краж (или их назвают противокражные системы с метками). Современные электронные системы представляют собой антенны, которые устанавливаются на выходе из магазинов или в кассовых боксах и работают на принципе обнаружения специальных бирок или этикеток, попадающих в пространство между антеннами. """Защитные бирки или этикетки"""", устанавливаются на товаре заранее. При попытке вынести товар система реагирует на них и подает сигнал тревоги. В зависимости от специфики товара защитные элементы выпускаются в разном исполнении. Сразу после установки систем кражи снижаются минимум на 70%!
-------------------------------------------------- Note added at 15 Min. (2009-12-04 18:15:46 GMT) --------------------------------------------------
Каталог
http://www.vestor-ru.ru/catalogue/avt/antivor.html
| Yuri Dubrov Russian Federation Local time: 05:39 Works in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 55
|
| | |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Dec 18, 2009 - Changes made by Yuri Dubrov: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |