KudoZ home » German to Russian » Advertising / Public Relations

drei strategischen Maerkten

Russian translation: .

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:10 Jul 19, 2005
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: drei strategischen Maerkten
In den drei strategischen Maerkten Biowissenschaften und Medizintechnik, Systemloesungen fuer die Industrie und optische Konsumgueter besetzen die Unternehmensbereiche in der Regel die Position eins oder zwei.
Íà òðåõ ñòðàòåãè÷åñêèõ ðûíêàõ, à èìåííî áèî-íàóê è ìåäèöèíñêîé òåõíèêè, ñèñòåìíûõ ðåøåíèé â ïðîìûøëåííîñòè è îïòè÷åñêèõ òîâàðîâ øèðîêîãî ïîòðåáëåíèÿ ïðîèçâîäñòâåííûå ó÷àñòêè, êàê ïðàâèëî, çàíèìàþò ïåðâîå èëè âòîðîå ìåñòà.
Ïîïðàâüòå, ïëç.Ñïàñèáî
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 03:22
Russian translation:.
Explanation:
На трех стратегически важных рынках, таких как биологические науки, медицинская техника и системные решения в промышленности и в области оптических потребительских товаров эти производственные участки, занимают, как правило, первое или второе места.
Selected response from:

Dr. Elena Franzreb
Germany
Local time: 02:22
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1.
Dr. Elena Franzreb
5На трех стратегических рынках, таких как биологические науки, медицинская техника, системные решенияAlexander Panow
4s. untenxxxVolod


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
.


Explanation:
На трех стратегически важных рынках, таких как биологические науки, медицинская техника и системные решения в промышленности и в области оптических потребительских товаров эти производственные участки, занимают, как правило, первое или второе места.


Dr. Elena Franzreb
Germany
Local time: 02:22
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  orbis
1 hr
  -> Ñïàñèáî!
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
На трех стратегических рынках, таких как биологические науки, медицинская техника, системные решения


Explanation:
На трех стратегических рынках, таких как биологические науки, медицинская техника, системные решения для промышленности и в области оптической потребительской продукции производственные участки занимают, как правило, первое или второе место.

Alexander Panow
Local time: 03:22
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s. unten


Explanation:
In den drei strategischen Maerkten Biowissenschaften und Medizintechnik, Systemloesungen fuer die Industrie und optische Konsumgueter besetzen die Unternehmensbereiche in der Regel die Position eins oder zwei.
На трех стратегических рынках: биологические науки и медицинская техника, системные решения для промышленности и оптические товары потребительского назначения сферы деятельности компаний, как правило, находятся на первой или второй позиции.



xxxVolod
Local time: 03:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 21, 2005 - Changes made by Jarema:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search