ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Advertising / Public Relations

Feedbacknehmer

Russian translation: принимающий отзывы/адресат критики/реципиент критики


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Feedbacknehmer
Russian translation:принимающий отзывы/адресат критики/реципиент критики
Entered by: daniele
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:21 Aug 14, 2010
German to Russian translations [PRO]
Advertising / Public Relations
German term or phrase: Feedbacknehmer
Falls notwendig, grundlegende Feedbackregeln einführen (notfalls schriftlich auf FC und sichtbar im Raum aufhängen):
– Das Feedback direkt an den Feedbacknehmer richten. Nicht über jemanden sprechen.
– Nur konkretes (= beobachtbares) Verhalten kritisieren. Mutmaßungen müssen als solche kenntlich gemacht werden.
– Keine bloßen Wertungen („das war gut“, „das war schlecht“), sondern Folgen des angesprochenen Verhaltens aufzeigen; Begründung geben, warum etwas förderlich oder hinderlich war.
– Wenn möglich, mit etwas Positivem beginnen. Kritik am besten gleich in Kombination mit einem Verbesserungsvorschlag äußern.
– Regeln für den Feedbackempfänger: ausreden lassen; nicht rechtfertigen; nachfragen und um Konkretisierung bitten ist in Ordnung

Feedbacknehmer
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 04:42
принимающий отзывы
Explanation:
Пока пальцем в небо. Контекст бы о самом "feedback" побольше, в чем именно он заключается.

--------------------------------------------------
Note added at 37 мин (2010-08-14 16:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

Есть еще такая формулировка: "адресат критики".
http://yandex.ru/yandsearch?text=адресат критики&lr=96

--------------------------------------------------
Note added at 40 мин (2010-08-14 17:01:50 GMT)
--------------------------------------------------

Или "реципиент критики".
http://content.mail.ru/arch/27901/1796778.html
Думаю, стиль контекста вам подскажет, какой вариант больше подходит.
Selected response from:

daniele
Germany
Local time: 03:42
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2принимающий отзывы
daniele
4 +1объект (оценки, отзыва, анализа, критики)...
Larissa Ershova
4Результаты нужно обсуждать непосредственно с тем, кого они касаются.
erika rubinstein
4получатель обратной связиAuto


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
принимающий отзывы


Explanation:
Пока пальцем в небо. Контекст бы о самом "feedback" побольше, в чем именно он заключается.

--------------------------------------------------
Note added at 37 мин (2010-08-14 16:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

Есть еще такая формулировка: "адресат критики".
http://yandex.ru/yandsearch?text=адресат критики&lr=96

--------------------------------------------------
Note added at 40 мин (2010-08-14 17:01:50 GMT)
--------------------------------------------------

Или "реципиент критики".
http://content.mail.ru/arch/27901/1796778.html
Думаю, стиль контекста вам подскажет, какой вариант больше подходит.

daniele
Germany
Local time: 03:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
48 mins
  -> Спасибо!

agree  bivi
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
объект (оценки, отзыва, анализа, критики)...


Explanation:
в зависимости от того, как назвать процедуру (оценка, критическое рассмотрение, сбор мнений и пр.)

Larissa Ershova
Russian Federation
Local time: 05:42
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Ryshow
40 mins
  -> Спасибо, Александр!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
получатель обратной связи


Explanation:
Вы – как получатель обратной связи. 1. Постараться слушать говорящего, «слышать» сообщение, а не защищаться и блокироваться. ...
www.economy.bsu.by/.../Хвесеня_Сакович_МПЭД\ХСМПЭД_Лекция_1...

3 дек 2007 ... Получатель обратной связи должен ясно ее понимать. При визуальном контакте отправитель может следить за выражением лица ее получателя. ...
revolution.allbest.ru ›


Auto
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Результаты нужно обсуждать непосредственно с тем, кого они касаются.


Explanation:
Иначе получается калька.

erika rubinstein
Local time: 03:42
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 17, 2010 - Changes made by daniele:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Aug 14, 2010:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: