ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Advertising / Public Relations

hier: Verstauen

Russian translation: здесь: хранение


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:57 Aug 29, 2010
German to Russian translations [PRO]
Advertising / Public Relations
German term or phrase: hier: Verstauen
Niedliches Schmusekissen in rot, welches auch zum Verstauen des Schlafanzuges verwendet wird. Das braucht Baby unbedingt!
Irina Nickl
Germany
Local time: 03:43
Russian translation:здесь: хранение
Explanation:
для хранения пижамы

--------------------------------------------------
Note added at 36 мин (2010-08-29 17:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

в которой можно...
которую можно использовать для...
Selected response from:

Concer
Germany
Local time: 03:43
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6здесь: хранение
Concer
4 +2здесь: помещение ИЛИ размещение
Ol_Besh


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
здесь: помещение ИЛИ размещение


Explanation:
... для помещения в него ИЛИ для размещения в нем пижамки

Ol_Besh
Local time: 04:43
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann: просто "класть" :-)
7 mins
  -> Спасибо!

agree  Andrej
8 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
здесь: хранение


Explanation:
для хранения пижамы

--------------------------------------------------
Note added at 36 мин (2010-08-29 17:33:55 GMT)
--------------------------------------------------

в которой можно...
которую можно использовать для...


Concer
Germany
Local time: 03:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jarema
5 mins
  -> Спасибо! :-))

agree  Andrej
5 mins
  -> Спасибо! :-))

agree  Alexander Ryshow
1 hr
  -> Спасибо, Александр! :-))

agree  pfifficus
1 hr
  -> Спасибо! :-))

agree  erika rubinstein
15 hrs
  -> Спасибо, Эрика! :-))

agree  Elena Polikarpova
21 hrs
  -> Спасибо! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): erika rubinstein


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: