Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Russian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | | German term or phrase: зд. um zu speichern, ob Sie diese Umfrage abgeschlossen haben oder nicht | Wenn Sie für diese Umfrage einen Zugangsschlüssel benutzt haben, so können Sie sicher sein, dass der Zugangsschlüssel nicht zusammen mit den Daten abgespeichert wurde. Er wird in einer getrennten Datenbank aufbewahrt und nur aktualisiert, um zu speichern, ob Sie diese Umfrage abgeschlossen haben oder nicht.
um zu speichern, ob Sie diese Umfrage abgeschlossen haben oder nicht |
| | | Russian translation:для подтверждения/отчета/текущего контроля... | Explanation: т.е. посылается запрос об актуальном состоянии работы с тестовой/анкетной... программой, в ответ получается подтверждение/отчет... Он сохраняется, но использование в русском варианте существительного "сохранение" не будет удачным. |
| Selected response from:
Larissa Ershova Russian Federation Local time: 05:43
| Grading comment Danke! конечно, зд. для подтверждения 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
9 mins confidence:  peer agreement (net): +4 | |