ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Advertising / Public Relations

nicht mehr verfügbar

Russian translation: отсутствует


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:31 Dec 18, 2011
German to Russian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations / online-Shop
German term or phrase: nicht mehr verfügbar
Der Artikel ist leider nicht mehr verfügbar

можно понять: больше не предлагается или не имеется на складе?

Может есть нейтральный вариант, например, данный товар отсутствует?

Ваше мнение
TulLev
Germany
Local time: 03:44
Russian translation:отсутствует
Explanation:
просто "отсутствует".
Selected response from:

Andrej
Local time: 05:44
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1отсутствует
Andrej
4 +1продукт больше не доступенbivi
4нет в наличии
Roman Levko
3более не представлен / не предлагается
Edgar Hermann


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
отсутствует


Explanation:
просто "отсутствует".

Andrej
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Lavrentieva
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
продукт больше не доступен


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2011-12-18 20:36:30 GMT)
--------------------------------------------------

или "товар к сожалению отсутствует"

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2011-12-18 20:39:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ru/search?hl=ru&biw=1760&bih=858&q="товар,...

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitri Nazarenko
36 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
нет в наличии


Explanation:
-

Roman Levko
Ukraine
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
более не представлен / не предлагается


Explanation:
как вариант.

МЕБЕЛЬ ДЛЯ ДОМА : качественная мебель от производителя
Мебель из сосны. Счетчики. Данный товар более не представлен в нашем интернет-магазине. Контактный телефон. тел. (495)
home-mebel.ru›mebel/info/1304354204,1/1/mebel.html копия ещё
2 купить Промоаквариум 35 л. "МОЙ ПЕРВЫЙ АКВАРИУМ" - аквариумный...
К сожалению, данный товар более не представлен в нашем интернет-магазине. Вы можете подобрать аналогичный товар самостоятельно через наши каталоги, воспользоваться нашим расширенным поиском или списком производителей.
VitaWater.ru›Аквариумный интернет-магазин›product_info.php…

Edgar Hermann
Local time: 03:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Alexander Ryshow, Roman Levko, Concer


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 18, 2011 - Changes made by Concer:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: