ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Russian » Agriculture

Radträgerarm

Russian translation: несущий рычаг, возм. балка, или консоль колеса


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Radtraegerarm
Russian translation:несущий рычаг, возм. балка, или консоль колеса
Entered by: Yuri Dubrov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:53 Jan 27, 2006
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / soshniki, seyalki
German term or phrase: Radträgerarm
Der zweite Radzusammenbau 92 umfasst einen Radträgerarm 120, der ein vorderes Ende aufweist, das schwenkbar am hinteren Ende der Zugstange 20 befestigt ist, so dass es um eine oberhalb der Achse 32 der Scheibe 30 liegende Achse 122 schwenkbar ist. Ein Lagerzapfen 124 ist an einem Träger 126 befestigt, der wiederum mit dem Federauflager 24 verbunden ist. Eine nach unten drückende Feder 128 umfasst Windungen, die den Lagerzapfen 124 umlaufen, und ein versetztes Bein 130, das sich an der oberen Kante des Radträgerarms 120 nach unten abstützt. Ein Handgriff 132 zum Einstellen ist zwischen unterschiedlichen Paaren von Stiften 134 bewegbar, die vom Träger 126 überstehen, um den nach unten gerichteten Druck des Radträgerarms 120 einzustellen. Der Radträgerarm 120 erstreckt sich nach hinten und unten zu einer abgeknickten Stelle 135 und dann zu einer Verbindung mit einem Achsenelement 138, das ein zweites oder schlie endes Rad 142 um eine Radachse 143 drehbar haltert, welche in dieselbe allgemeine Richtung wie die erste Radachse 102 abgewinkelt ist. Die Radachse 143 ist leicht in die Au enrichtung nach unten abgewinkelt, um das Rad 142 zur besseren Furchenschlie wirkung gegenüber einer vertikalen Orientierung zu neigen. Der Winkel der Radachse 143 gegenüber der Querrichtung ist ebenfalls grö er als der der Radachse 102.
Alexander Onishko
Local time: 23:38
несущий рычаг, возм. балка, или консоль колеса
Explanation:
балка -если большая
а так со словом несущий
из словаря
Tragarm m 1. консоль, кон­сольная балка; кронштейн 2. рычаг

конечно не traeger
но это и стрь несущий/ая
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 00:38
Grading comment
всем спасибо ! я использовал "рычаг"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1кронштейн колесаxxxVolod
4несущий рычаг, возм. балка, или консоль колеса
Yuri Dubrov


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Radtrдgerarm
кронштейн колеса


Explanation:
... - поводок сошника, 5 - наральник, 7 - кронштейн колеса, 14 - рессивер, 19 - приводной вал от... http://www.sibpatent.ru/default.asp?khid=27492&cod...

Культиваторы плуги сцепки бороны и др с х техника
Вставка в брус рамы для крепления вкладыша 25 15. Кронштейн колеса 500 16. Ступица в сборе 1 600 http://doska.zol.ru/smds_1285761.html


xxxVolod
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Panow
43 mins
  -> Ñïàñèáî!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
несущий рычаг, возм. балка, или консоль колеса


Explanation:
балка -если большая
а так со словом несущий
из словаря
Tragarm m 1. консоль, кон­сольная балка; кронштейн 2. рычаг

конечно не traeger
но это и стрь несущий/ая

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 29
Grading comment
всем спасибо ! я использовал "рычаг"
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: